#2017-01-25 04:06:36 

profundis

Użytkownik

Posty: 40

Skąd:

Wiek: 0

Chcę stworzyć taki audiowizualny pakiet szkoleń w mojej firmie no i mam spory zestaw filmów intruktażowych, ale z zagranicznego oddziału, są po angielsku. Zastanawiam się nad zleceniem audiowizualnych tłumaczeń, co myślicie i gdzie najlepiej?
#2017-01-25 06:47:29 

Doktor Kidler

Użytkownik

Posty: 79

Skąd:

Wiek: 0

Tutaj możesz dowiedzieć się czegoś więcej o takich właśni tłumaczeniach http://www.grlla.com.pl/tlumaczenia-audiowizualne.htm. Według mnie, skoro mają to być jakieś materiały szkoleniowe, to zdecydowanie powinna to zrobić firma mająca doświadczenie, która zatrudnia dobrych tłumaczy. Nie warto oszczędzać, tak mi się wydaje.
#2017-01-25 09:19:02 

profundis

Użytkownik

Posty: 40

Skąd:

Wiek: 0

Zdecydowanie nie chcę oszczędzać, doskonale zdaję sobie z tego sprawę. Tak się składa, że właśnie pierwsza strona, na którą trafiłem, to była właśnie ta http://www.grlla.com.pl/. Faktycznie trzeba czasem zaufać pierwszemu strzałowi. Rozumiem, że korzystałeś z usług i są godne uwagi, tak?
#2017-01-25 09:57:33 

stonka16

Użytkownik

Posty: 47

Skąd:

Wiek: 18

Tak się składa, że ja korzystałam i tak, można spokojnie tym ludziom zaufać, profesjonalnie podchodzą do swojej pracy, powinieneś być zadowolony.
DODAJ ODPOWIEDŹ
Copyright 2015